1 2
 
 
  • SUB CATEGORY :
    AMBIENT: LARGE SCALE
  • COMPANY ENTERING :
    MCCANN ERICKSON JAPAN, TOKYO
  • ENTRY TITLE :
    STILL LIFE
  • BRAND :
    END ALS
  • ADVERTISER :
    THE END ALS ASSOCIATION
  • AGENCY :
    MCCANN ERICKSON JAPAN, TOKYO
  • EXECUTIVE CREATIVE DIRECTOR :
    ISAMU NAKAMURA
  • COPYWRITER :
    CHIHARU OZAKI/YASUAKI KURATA/SHOTARO ADACHI
  • ART DIRECTOR :
    YASUAKI KURATA/SHOTARO ADACHI/YUKI SAITO/RYOSUKE YOSHITOMI
  • WEB :
    HIDEYUKI KODAMA (UTIX,INC.)/SATOSHI NARAI (UTIX,INC.)
  • DESIGNER :
    SHOTARO ADACHI
  • PR DIRECTOR :
    MIYOKO OHKI
  • STRATEGIC PLANNING DIRECTOR :
    MASAHIRO (HIRO) FUJITA
  • STRATEGIC PLANNER :
    AKIHIRO ORIMO/HIROFUMI HAYASHI (DENTSU INC.)/
    MASAHIKO FUTARA/MASATANE MUTO (HAKUHODO INC.)/
    MOTOI ITO (AD HOC INC.)
  • CREATIVE PLANNER :
    CHIHARU OZAKI
  • AGENCY PRODUCER :
    KIYOSHI KINDO
  • TRANSLATION :
    KAORI MOCHIZUKI
  • FILM PRODUCTION COMPANY :
    AOI PRO. INC., TOKYO/SABUROKU INC., TOKYO
  • DIRECTOR :
    KENSAKU KAKIMOTO (OFFICE SAKU)/SATOMI INAGAKI (OFFICE SAKU)
  • D.O.P/CINEMATOGRAPHER :
    ASAMI KOYAMA (K FIBE INC.)
  • FILM PRODUCER :
    JUNICHI MURATA (AOI PRO.)/TAISUKE SHIRASAWA (AOI PRO.)
  • PRODUCTION MANAGER :
    MANA HASHIMOTO (AOI PRO.)/TOMOMI TERAMOTO (AOI PRO.)
  • SUPPORT :
    EIJI NISHIDA/MAI FUKUDA/JOHN WOODWARD (CRAFT WORLDWIDE)
  • EDITOR :
    SATOMI INAGAKI (OFFICE SAKU)/YUYA MASUKO (SABUROKU INC.)
  • SOUND PRODUCTION COMPANY :
    TAMCO INC., TOKYO
  • SOUND DESIGNER :
    HISAO USUI
  • MUSIC COMPOSER :
    TORU MIDORIKAWA/TARO FUJIWARA (BISHOP MUSIC)
  • MIXER :
    HIROKI OKUMURA (DIGITAL GARDEN INC.)
  • PHOTOGRAPHER :
    HANA TAKEMOTO
  • ENGLISH CONTEXT EXPLANATION :
    IN JAPAN, PEOPLE WITH DISABILITIES TEND TO HIDE THEMSELVES FROM THE PUBLIC FROM A STRONG SENSE OF SHAME THAT IS DEEPLY EMBEDDED IN JAPANESE CULTURE. HIRO, AN ALS PATIENT CURRENTLY ONLY CAPABLE OF EYE MOVEMENT, DECIDED TO USE THIS TO HIS ADVANTAGE BY INTENTIONALLY PUTTING HIMSELF ON DISPLAY TO ILLUMINATE THE CRUELTY OF THE DISEASE AND TO PROVOKE PEOPLE INTO THINKING. TO FURTHER RAISE AWARENESS, HIRO CALLED OUT TO PEOPLE ON SOCIAL MEDIA TO USE HIM AS A SUBJECT FOR A STILL LIFE PAINTING. AS A RESULT, ARTISTS OF ALL LEVELS CAME TO CREATE PAINTINGS AND DRAWINGS OF HIRO, WHICH IN TURN SERVED TO EXPAND THE REACH OF THE MESSAGE FURTHER, WHEN THE FINISHED WORKS WERE DISPLAYED AT THE EVENT VENUE'S GALLERY SPACE AS WELL AS IN VARIOUS OUTDOOR LOCATIONS, INCLUDING A SUBWAY STATION AND AN OUTDOOR VISION IN SHINJUKU AND HARAJUKU DISTRICT OF TOKYO (IN DIGITAL FORM).